エッセイ22 「有難う」と「すいません」 モノを落とした時、誰かが拾ってくれるとする。 こんな時、あなたは咄嗟に何と言うだろうか? 普通に考えれば「有難う」というのが正解だ。 拾ってくれたという"行為"への感謝を表す言葉としては、これが最も正しい。 では、「すいません」はどうだろう? 相手にわざわざ「拾わせてしまった」、「拾う」という面倒な行為をわざわざしてもらったことに対して「すいません」。 こっちも正しい。でも何かネガティヴ。なんとなく後ろ向きだ。 せっかく相手が"拾う"という善意の行為をしてくれてるのにお詫びを言ってるところがポイント低いなぁ。 だが、よくよく考えて見ると、私が上記シチュエーションに陥った時に発するのは明らかに後者が多いのだ。 "俺ってネガティヴなのかなぁ……" ……と、素直に「有難う」が言えない自分にチョットした葛藤を覚えつつ、歩いていたら、人にぶつかった。 こういう時は迷わずこう言おう。 「すいません」 |
|